La traduzione del testo Babel di 5.500 anni dalla Cina rivela la più antica mappa conosciuta del sistema solare interno
Uncategorized

La traduzione del testo Babel di 5.500 anni dalla Cina rivela la più antica mappa conosciuta del sistema solare interno

È ovvio per qualsiasi astronomo che alcuni degli oggetti più luminosi nel cielo notturno sono i pianeti. È così misterioso che ci sono così pochi riferimenti ai pianeti nella letteratura antica.

Prima di decodificare il Babel Text, che è un testo geometrico arcaico basato sull'astronomia, la più antica rappresentazione dei pianeti orbitanti intorno al sole era la discussione dei filosofi greci Hicetas e Filolao sui pianeti in orbita attorno a una palla calda di metallo, ma lì è piccolo per indicare che conoscevano le relative distanze orbitali.

Identificazione di dettagli astronomici con il testo di Babele

Tuttavia, con la recente scoperta di Babel Text, il testo da 5,300 a 5,600 anni di Lingjiatan, in Cina, la nostra comprensione dell'antico passato è cambiata radicalmente. Ora è possibile leggere gli enigmatici simboli geometrici sugli antichi manufatti e identificare sottili dettagli astronomici che gli storici precedenti hanno mancato.

In Cina, uno dei siti più intriganti è il Lingjiatan. La cultura del Lingjiatan esisteva da 5.500 a 4.000 anni fa; e più o meno nello stesso periodo in cui fu costruita Stonehenge, i cinesi crearono anche osservatori astronomici e circoli di pietre. Sorprendentemente, le pietre più grandi utilizzate per creare i cerchi di pietre cinesi non erano locali all'area, che è esattamente la stessa tendenza vista più tardi a Stonehenge.

Facebook Comments Box

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *